under my roof - 3rd week Tuesday 2013


I would like to proceed with our reflection on the mass by examining the dialogue between priest and people just before Holy Communion. In inviting the people to Holy Communion the priest says:  “Behold the Lamb of God, behold him who takes away the sins of the world. Blessed are those called to the supper of the Lamb.”  And the people respond saying:  “Lord, I am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed.”

This is one of the most obvious changes in the new translation which upon closer examination means almost the same as the former translation.  But why the change?  The translation was changed because we want to recapture the biblical allusions of this dialogue.  By translating it literally we want the biblical allusions in this dialogue between priest and people just before Holy Communion, to come out.
What are biblical allusions?  Biblical allusion refer to the words or phrases that we used nga may mga reference sa biblia.  Halimbawa ang pangadi nga Hail Mary.  The Hail Mary is not an invented prayer.  It has biblical allusions and underpinnings.  Magsiling kita, “Hail Mary full of grace the Lord is with you.”  These are the words of the angel Gabriel to Mary during the annunciation.  Remember?  So that part of the Hail Mary has a biblical allusion.  
To continue we then say, “Blessed are you among women and blessed is the fruit of your womb.”  Again that has a biblical allusion.  It makes us recall another event - this time in the hill country of Judea when Mary and her first cousin Elizabeth met.  Remember?  This one prayer, then, the Hail Mary, has biblical allusions.  This is not just simply prayer.  It has a bigger story in it.  It contains a bigger story to tell - the wonder of the incarnation where God was made man through the yes of a virgin in Nazareth, when God so loved the world he gave us his only Son through a Virgin; and still another we recall the joy that the zygote Jesus in the womb of Mary brought to the pregnant Elizabeth whose son John leaped for joy even in her womb.  Every time we pray we are reminded of a bigger story and a bigger context and it makes the prayer even more profound.  Ang mga born again ni hagi lang sila atake kon mangadi kita sang Hail Mary wala lang sila kahibalo kon ano katahum, kon ano ang contexto sini nga prayer.  Pero ang mas lain pa gid diri bal-an n’yo kon ano?  Kita nga Katoliko wala man kahibalo!
Going back now to this beautiful dialogue, “Blessed are they who are invited to the supper of the Lamb” - this is a biblical allusion found in the Book of Revelation chapter 19 verse 9, when at the end of time an angel announces, “Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.”  The marriage supper is the very first time when the groom and bride shall eat together, together for the first time, alone for the first time and after the supper the marriage will be consummated.  What does this mean?  In communion we come to that part which is the most intimate and most personal encounter with Jesus - intimate and personal.  Imagina bala nga sa isa ka kwarto for the first time duha lang kamo - he is giving you his full attention, and you are giving him your full attention - that is what I mean by intimate and personal - to be invited to the supper of the Lamb.
But so how do we respond to this invitation, the invitation to supper with the lamb.  We quote another passage from the scripture, from the gospel when a centurion, a gentile, an unclean person and a hated Roman officer entreated the Lord to heal his servant.  And when the Lord said, “OK, we will go to your house,” the centurion said, “Lord, I am not worthy to have you come under my roof. But only say the word, and my servant shall be healed.”  So when the Lord invites us to supper with him - manyapon ta, duha lang kita - it is an invitation to an intimate encounter.  Jesus comes knocking at the door of our hearts calling for a personal encounter.  And yet the liturgy does not permit us to respond nga nagahara-hara.  Ay sige, sige, sige.  No. The liturgy makes us answer instead: I am not worthy.  Don’t come in Lord, just say the word from afar.  I am not worthy.
Is this not our reality?  Does not this dialogue, the words of the centurion now placed on our lips speak of our reality when we come face to face with the Lord?  This is the beauty of biblical allusions.  It tells a bigger story, it delves a deeper context. These lines are not just about communion.  It speaks of our relationship with the Lord.  It asks us, how is your relationship with the Lord?  Are you are mother, a brother, a sister to the Lord.  Is your relationship defined by doing and accepting the will of the Lord as the gospel demands?
There are instances in the liturgy that makes you stop, and sometimes instances that can make you cry.  This is one instance, when I begin to look at myself and examine my relationship with Jesus, and many times it makes me want to cry.  

Comments